Keine exakte Übersetzung gefunden für وسط إرسال

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وسط إرسال

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Our country also contributes to the demining process in Central America by sending military experts to the Assistance Mission for Mine Clearance in Central America.
    ويسهم بلدنا أيضا في عملية إزالة الألغام في أمريكا الوسطى عبر إرسال خبراء عسكريين إلى بعثة المساعدة لإزالة الألغام في أمريكا الوسطى.
  • We commend the work of the European Union Force in Chad to improve security and hope that the transition to the second United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT II) and the deployment of more United Nations personnel will lead to an even deeper improvement with regard to the protection of the civilian population.
    ونحن نثني على عمل قوة الاتحاد الأوروبي في تشاد لتعزيز الأمن ونأمل أن يؤدي انتقال بعثة الأمم المتحدة الثانية في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وإرسال المزيد من أفراد الأمم المتحدة إلى تعزيز حماية السكان المدنيين.
  • On the other hand, they have received as yet unconfirmed reports that the Interahamwe may be attempting to send in infiltrators mixed in with the returnees.
    ومن ناحية أخرى، فقد تلقوا أنباء غير مؤكدة تفيد بأن ميليشيات الإنتيرموي ربما يحاولون إرسال متسللين وسط صفوف العائدين.
  • The Committee welcomed the decision of the United Nations to deploy an operation to secure the borders of the Central African Republic, Chad and the Sudan and the dispatch in this connection of a multidisciplinary technical assessment mission to the region.
    ورحبت بما قررته الأمم المتحدة من نشر عملية لإحلال الأمن على حدود جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والسودان وإرسال بعثة تقييم فنية متعددة الاختصاصات إلى المنطقة لهذا الغرض.
  • The original text of this Code of Conduct shall be deposited with the Secretary-General of the Central American Integration System, who shall submit certified copies thereof to all the States Parties.
    يودع النص الأصلي لمدونة قواعد السلوك هذه لدى الأمانة العامة لمنظومة التكامل لأمريكا الوسطى، التي يتعين عليها إرسال نسخة مصدقة منها إلى كل من الدول الأطراف.
  • Security Council missions such as those scheduled for Central and West Africa next month are valuable, as they enable direct interaction with local actors, assert a legitimate international presence and reaffirm the commitment to peace and stability.
    إن بعثات مجلس الأمن، كتلك المزمع إرسالها إلى وسط أفريقيا وغربها الشهر المقبل، هي بعثات قيمة، حيث تمكن من التفاعل المباشر مع الأطراف المحلية، وتؤكد على وجود دولي شرعي، وتعيد التأكيد على الالتزام بالسلم والاستقرار.